跳过导航

咨询委员会

The Saginaw County 社区修正 咨询委员会 (CCAB) is committed to improve and progress in meeting the needs and challenges faced by our local criminal justice system. 综合矫正计划每年制定,旨在实施, 监控, 评估和评估推荐全球最大网赌正规平台欢迎您的社区矫正项目.

2024年咨询委员会会议时间表

推荐全球最大网赌正规平台欢迎您CCAB董事会成员:

  • 警长威廉·L. Federspiel
  • 县专员克里斯托弗·博伊德
  • 市警察局长罗伯特·鲁斯
  • 巡回法院法官,尊敬的Manvel Trice III,指定人,Jennifer Leek-Booker
  • 区域法院法官. A.T. 弗兰克
  • 遗嘱认证法官. 帕特里克·麦格劳
  • 检察官约翰·A. McColgan小.
  • 辩护律师,史蒂文·芬纳
  • 我是惩教部的迈克尔·卡拉斯
  • 传播/媒体关系,鲍勃·约翰逊
  • 商业社区,空缺
  • 劳动力发展,职位空缺
  • 服务区,Sandra Lindsey(主席)
  • 萨吉诺傻的. 学区,丽莎·科尼
  • 大湖湾健康中心,莎拉·施米格

CCAB规章制度

第一条-目的

委员会的宗旨如下:

  1. 制定一个全面的社区矫正计划, 监控计划, 建议改进和修改, 对该计划中的项目和活动进行年度评估, 准备一份年度报告.
  2. 提供社区矫正计划的管理. 为促进这些目的,委员会将:
    1. 制定接收建议书的流程, 与审计委员会没有利益冲突的建议审查和选择准则, 县委员会或OCC或正在考虑的地方项目.
    2. Establish a system for data analysis as required by the Office of 社区修正 and provide information and monthly reports as required by the State CCB.
    3. 遵守国家建行规定的最低标准、程序和财务监控制度.
    4. Develop a system for evaluation and 监控ing the effectiveness of the Community Correction programs in accordance with guidelines developed by the State CCB.
    5. 为CCAB和当地项目的运作制定项目政策和程序.
    6. Develop bylaws which set forth membership criteria as established in the 社区修正 Act and detail the purpose, 结构, 和董事会的期望.
    7. Develop an ongoing public education and information program and implement public information activities which inform and educate the general public regarding the need for diversion of nonviolent offenders from confinement and the benefits these programs bring to the local community.
    8. Determine the possible sources of funding of the program activity specified in the comprehensive plan.
    9. Enter into contracts for services or provide services directly as identified in the comprehensive plan.
    10. Regularly 监控 activities under the comprehensive plan for compliance with OCC operating standards and initiate corrective actions in cases of noncompliance.
    11. 响应OCC的要求,确保采取必要的纠正措施.
    12. Develop safeguards to prevent duplication of existing public and private services to meet the needs of clients.
    13. Encourage local planning activities in order to promote greater interagency coordination and more effective program development.

第ii条-办事处

委员会的主要办公室将设在111 S的推荐全球最大网赌正规平台欢迎您委员会办公室. 密歇根州,萨吉诺,密歇根州,
989-790-5268.

第三条-成员

第一节. Board 业务: The business and affairs of the Board will be managed and controlled by the 社区修正 咨询委员会, 将由13名成员组成.

第二节. 代表:委员会将代表更正的横截面, 业务, 劳动, 政府政治机构和社区机构. 成员将由担任以下角色的人员组成:

  • 推荐全球最大网赌正规平台欢迎您警长,或指定人选
  • 萨吉诺市警察局长,或指定人选
  • 巡回法院法官或指定人员
  • 区域法院法官或指定人员
  • 遗嘱认证法庭法官,或其指定人
  • 推荐全球最大网赌正规平台欢迎您专员或萨吉诺市政府代表
  • 精神健康,公共健康,药物滥用,就业和培训,或社区
  • 替代方案项目代表 
  • 推荐全球最大网赌正规平台欢迎您检察官或指定人员
  • 刑事辩护律师
  • 商界代表
  • 传播媒体代表
  • 巡回法院或区域法院缓刑代理人
  • 一般公众代表

第三节. Selection of Members: Appoint of new or additional Board members will be by the 委员会. 在预约之前, 委员会将提前发布任命通知, and request that the names of persons interested in being considered for the appointment be submitted.

第四节. 任期:每名董事会成员的任期最长为三年, 他将一直任职,直到选出继任者, 除非董事会职位因辞职而空缺, 死亡, 移除或其他. 学期从10月1日到9月30日.

第五节. 指定人:推荐全球最大网赌正规平台欢迎您警长, 萨吉诺市警察局长, 巡回法院法官, 区域法院法官, 遗嘱认证法庭法官, 和推荐全球最大网赌正规平台欢迎您检察官, have the right to designate a designee with proxy voting power to repre发送 the position when unable to attend a specific Board meeting. 额外的董事会成员将由委员会选出.

第六节. Meetings: Meetings of the Board will be held at such place within the State of Michigan as Board members may from time to time determine. 特别会议也可根据主席的要求随时举行, and will be called by any Board member upon written demand of not less than one half of the entire Board. 董事会将遵守密歇根州的《推荐全球十大博彩公司排行榜》.

第七节. 通知:董事会会议可在收到口头或书面通知后举行, 发送, 或在会议前邮寄给每位董事会成员.

8节. Quorum and Adjournment: Seven member or designees of the Board will constitute a quorum for the transaction of business if the Board contains 13 members. 如因空缺而不足十三名成员, 现有会员半数以上出席即构成法定人数. 如果没有达到法定人数, 在任何会议上, 出席会议的至少四名成员或指定人员必须就提交通过的行动项目达成一致意见.

9节. 移除:董事会, 在任何会议上, 并以多数票通过, 可否要求任何成员因任何理由缺席, 渎职, 或者利益冲突.

第十节. 执行委员会和其他委员会:董事会, 以多数票通过, may designate from among its members and Executive committee of not less than three members including the Chairperson, 副主席, 和秘书. 其他委员会可根据需要由董事会多数成员投票设立.

11节. Standing Committees: The Chairman of the CCAB will sit on all standing committees in addition to three other members of the CCAB. The standing committees will be seated after the elections of the CCAB officers at the beginning of each calendar year.

目前各常设委员会的定义如下:

  • 长远规划: 负责新项目的开发和现有项目的改进. Provides the final recommendation to the full Board regarding programs to be included in the annual grant application to the State OCC.
  • 标准与评价: Responsible for the Current standards of 审判前的服务 as well as all other 社区修正 programs and the evaluation of same. Responsible for ongoing evaluation of 社区修正 programs to make recommendation for future modifications to be pre发送ed to the Long Range 规划.
  • 公共教育: 负责培训项目用户(评委、试用、CCAB新成员等).)了解社区矫正计划的可用性和描述. 提高公众对重罪犯重返社会计划的意识.
  • MPRI -密歇根州囚犯重返社会倡议: Responsible for assembling key stakeholders in the community to determine and provide services for the needs of offenders returning to the community.

12节. Action By Board: Any action required or permitted to be taken by the Board or any committee thereof may be taken without a meeting if the majority of the Board or committee con发送 in writing to the adoption of a resolution authorizing the actions. The resolution and written con发送 thereto by the member of the Board or committee will be filed with the minutes of the proceedings of the Board or the Committee.

第4条-官员

第一节. 选举:董事会将选举主席、副主席和秘书. 选举 will be held once a year on the date approved by the majority of Board members at a regular Board meeting.

第二节. Term of Office and Removal: The term of office of all officers will be until the next subsequent annual elections meeting or until their successors are elected and have qualified. 任何高级职员可在任何时候有理由经董事会多数表决免职.

第三节. 权力和职责:董事会的官员将, 除非委员会另有命令, 每个人都有一般与其各自职务有关的权力和义务, 以及董事会可能不时特别授予的权力和职责.

第四节. 投票:所有成员都有一票. 对于允许有指定人的职位,可以委托指定人投票.

第五节. 补偿:没有官员会收到, 直接或间接, any compensation for participation as a Board member other than reimbursement for travel or training expenses.

第五条:章程的修订

The bylaws of the Board may be amended or repealed only 以多数票通过 of the members or designees of the Board pre发送 at a scheduled meeting called for this purpose. 召开这次会议的请求必须以书面形式向主席提出. An announcement of the proposed changes in the bylaws will be provided in writing to all members of the Board at least seven days prior to the scheduled Board meeting.